본문 바로가기
가사 번역

tuki-晩餐歌 (츠키-만찬가) 가사 번역/듣기

by 논현동 왕주먹 2024. 10. 2.
반응형

 
 
君を泣かすから だから一緒には居れないな
키미오 나카스카라 다카라 잇쇼니와 이레나이나
너를 울리니까 그러니까 같이 있을수는 없겠지
 
君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ
키미오 나카스카라 하야쿠 와스레테 호시인다
너를 울리니까 빨리 잊어줬으면해
 
人間だからね たまには違うものも食べたいね
닝겐 다카라네 타마니와 치가우 모노모 타베타이네
사람이니까 가끔은 다른것도 먹고싶지
 
君を泣かすから そう君を泣かすから
키미오 나카스카라 소우 키미오 나카스카라
너를 울리니까. 그래. 너를 울게하니까
 
でも味気ないんだよね
데모 아지케나인다요네
그런데 그닥 맛있진 않네
 
会いたくなんだよね
아이타쿠 나인다요네
보고싶지 않아
 
君以外会いたくないんだよね
키미 이가이 아이타쿠 나인다요네
너 말고는 보고싶지 않아
 
なんて勝手だね
난테 캇테다네
라니, 멋대로네
 
大体曖昧なんだよね
다이타이 아이마이 난다요네
대체로 애매했었어
 
愛の存在証明なんて
아이노 손자이 쇼메- 난테
사랑의 존재 증명따위
 
君が教えてくれないか
키미가 오시에테 쿠레나이카
너가 알려주지 않을래
 
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
난쥿카이노 요루오 스고시탓테 에라레누요우나
수십번의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
愛してるを並べてみて

아이시테루오 나라베테미테
[사랑해]를 나열해봐
 
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
난쥿카이노 요루오 스고시탓테 에라레누요우나
수십번의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
最高のフルコースを頂戴
사이코-노 후루코-스오 쵸-다이
최고의 풀코스를 선사해줘
 
君を泣かすから きっと一生は無理だよね
키미오 나카스카라 킷토 잇쇼-와 무리다요네
너를 울리니까 분명 평생동안은 무리겠지
 
君を泣かすから 胸がとても痛くなんだ
키미오 나카스카라 무네가 토테모 이타쿠난다
너를 울리니까 가슴이 너무 아파
 
人間だからね たまには分かり合えなくなって
닝겐다카라네 타마니와 와카리 아에 나쿠낫테
사람이니까 가끔은 서로를 이해 못하게 되어서
 
君を泣かすから また君を泣かすから
키미오 나카스카라 마타 키미오 나카스카라
너를 울리니까. 또 다시 너를 울리니까
 
でも自信がないんだよね
데모 지신가 나인다요네
그치만 자신이 없어
 
変わりたくないんだよね
카와리타쿠나인다요네
변하고싶지 않아
 
君以外会いたくないんだよね
키미 이가이 아이타쿠 나인다요네
너 말고는 만나고 싶지 않아
 
なんて勝手だね
난테 캇테다네
라니, 멋대로네
 
大体曖昧だったよね
다이타이 아이마이 닷타요네
대체로 애매했었어
 
愛の存在証明なんて
아이노 손자이 쇼메-난테
사랑의 존재 증명따위
 
君がそこに居るのにね
키미가 소코니 이루노니네
너가 거기에 있는데
 
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
난뱟카이노 요루오 스고시탓테 에라레누요우나
수백번의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
愛してるを並べてみて
아이시테루오 나라베테미테
[사랑해]를 나열해봐
 
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
난뱟카이노 요루오 스고시탓테 에라레누요우나
수백번의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
最高のフルコースを頂戴
사이코-노 후루코-스오 쵸-다이
최고의 풀코스를 선사해줘
 
離れないで 傍に居てくれたのは
하나레나이데 소바니 이테 쿠레타노와
떠나지않고 옆에 있어준것은
 
結局君一人だったよね
켓쿄쿠 키미 히토리 닷타요네
결국 너 하나 뿐이였어
 
涙のスパイスは君の胸に
나미다노 스파이스와 키미노 무네니
눈물의 스파이스는 너의 가슴에
 
残ってしまうだろうけど
노콧테 시마우 다로우케도
남아버리겠지만
 
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
난젠카이노 요루오 스고시닷테 에라레누요우나
수천의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
愛してるを並べるから
아이시테루오 나라베루카라
[사랑해]를 나열할거니까
 
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
난젠카이노 요루오 스고시탓테 에라레누요우나
수천의 밤을 보낸다해도 갖지 못할거 같은
 
最高のフルコースを
사이코-노 후루코-스오
최고의 풀코스를 
 
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
난만카이노 요루오 스고시탓테 와스레누요우나
수만의 밤을 보낸다고 해도 잊지 못할거같은
 
愛してるを並べるから
아이시테루오 나라베루카라
[사랑해]를 나열할테니까
 
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
난만카이노 요루오 스고시탓테 와스레누요우나
수만의 밤을 보낸다고 해도 잊지 못할거같은
 
最高のフルコースを頂戴
사이코-노 후루코-스오 쵸-다이
최고의 풀코스를 선사해줘

반응형